Мельгунов Ритам — Музыка Вселенной (поэтический цикл)

Музыка Вселенной

Как чисто, трепетно, как тонко
Лучатся звезды бездн надмирных,
Ткут Богомузыку так звонко,
Мерцаний вольных Гимн эфирный!

Прозрачных звуков строй высокий —
Как Храм в Покое звездномлечном;
Нет бренных струн, смычков убогих —
Лишь Фуга солнц в Органе-Вечном:

Мелодии живого света
Слагает в песни озарений
Мечта Кудесника-Поэта,
Взор Композитора прозрений:

Творец и Гений вдохновенный
Игрою вьет в лады гармоний
Безмерный вихрь-концерт Вселенной
Из душ и действ и сфер симфоний;

Сияний звучных звездопады,
Пространств певучие круженья —
Всех нот вселенских мириады
Он сводит в каждой жизни пенье…

Той музыки внимать стремленью
Дано лишь глубью сердца чистой,
Сливаясь с звездным вдохновеньем
Распевами души лучистой.

Музыки полёт

Музыки полёт —
Вышних царств даренье
Вниз сердцам несет
Ритмы вдохновенья —

Словно дивный сон
На крылах хрустальных
Дарит перезвон
Песен безначальных…

О хорал Богов
В сферах без печали —
Гимны без брегов
В сладкозвучной дали!

К вам летит душа
Из пределов бренных,
Ветрами дыша
Из иных вселенных,

Уносясь в простор
Счастливых мелодий,
Где всезвездный хор
Песнь поет свободе,

Где в лучах светил,
Сонмами блистая,
Мириады крыл
Плещут ноты Рая…

Музыка Богов —
Глас миров счастливых,
Мед бессмертных слов
В радуг переливах,

Ты поешь мне вновь —
Лишь глаза закрою —
Песни про Любовь…
Ты зовешь с собою —

Вновь зовешь туда,
Где, вовек сияя,
Белая Звезда
Душу утоляет,

Где в стремнинах нот
Сладким ураганом
Музыки полёт
Рвется к дольним странам,

Чтоб сердца поить
Ритмами прозренья,
Чтоб земле дарить
Мантры вдохновенья…

Мелодия души

Мелодия души тиха
И тишью той всему созвучна:
С полетом тонким мотылька
Душа порхает в лад беззвучно,

С шептаньем ветреным листвы
Трепещет музыкой безмолвно,
С органной фугой синевы
Парит и созвучит бездонно,

В узорах луговых цветов,
В мерцанье вещих звёзд лиричном
Душа живящим ладом строф
Свой стих единый ткет ритмично –

Со всем струится в унисон,
В единый эпос согласуя
Весь мир – мельчайший электрон
С вращеньем сонмов солнц рифмуя:

Безмолвной музыкой дыша
Во всём, бездонной тишью звонкой,
Душа, во всём одна Душа
Сонату мира ладит тонко.

Музыка души

И музыка души наполнила весь мир —
Мелодии Любви, стозвучия Восторга:
Мне заиграла Ты, мой Ангел, мой Кумир,
На струнах тишины вселенским соло Бога…

Поэзия Любви в совзлетах вечных нот —
Безмерна и тонка Души вселенской тема,
И все Тобой звучит, и все Тобой поет —
Твоя кантата — мир, симфония, поэма!

Ты мне играешь… Ты звучишь во всем — лишь Ты
Аккорды Красоты, гласов несметных хоры —
Космической Души тончайшие персты
На струнах сердца вьют живые переборы…

Ты музыка всего, Ты мир поёшь Собой,
Ты душ лады творишь, Душа всего и Муза:
Тобой басит мирам космический прибой,
Тобой звенят сердца цветов, созвездий друзы:

В сорвавшейся звезде, в кульбите мотылька,
Во всех творений-нот концерте-откровеньи —
Во всём всегда звучит, безмерна и сладка,
Единая Душа в ладах самопрозренья…

Безмолвен мир и тих, безмолвствует душа…
И в этой тишине Вселенной ритмы, ноты
Всё полнят Бытием, и чутко, чуть дыша,
Душа вбирает вглубь сонат вселенских взлеты…

Звездные песни

Вновь звездными ливнями песни космических далей
Вглубь сердца струятся — трепещут, мерцают, влекут,
Как света стремнины-дороги, — к брегам без печалей
Под парусом вышних наитий ввысь душу зовут!

Бессмертные сферы! Миры иль моря озарений,
Где Света безбрежья из гимнов-сияний творят
Грядущего эпос, где строфы-тишины прозрений
Слагаются в рифмы эпох, вязь орбит, жизней лад…

Просторы безмолвий, что дышат в волнах вдохновенья
Поэзией вечной немыслимых сказок-красот,
Где вьются, блистая, галактик пути-откровенья
И дух окрыленный вздымают в бездонность высот…

Сады безмятежнейших нег, где счастливые души
Из звездного цвета свивают венки совершенств
И в реки мелодий вплетают свой хор, чтоб слетались их слушать
Горящие радужно птицы крылатых блаженств…

Там Истина царствует Светом и Смехом и Славой,
Блистая, чаруя, взнося в выси Чуда, Игры,
И в душах рифмует Свой Лик всепрекрасный, всеправый,
И в танцах волшебных взвивает восторгов миры…

О, песни нездешние, свыше струитесь вы сладко
Дыханьем невиданных тайн, небывалых светил,
Чтоб дух восхищенный, вкусив ваших блесков украдкой,
Испил силу солнц и познал мощь немеркнущих крыл!

О, песни Блаженства, вы — дар окрыляющий Света,
В чьих трепетах-ритмах наш дух лучеоко парит!
Будите же в душах земных звездноустых Поэтов! —
Бессмертного в смертном ваш зов песней звезд воскрылит!

Об авторе:

Ритам Мельгунов (Дмитрий Валерьевич Мельгунов) (г. Гатчина )

О себе: «Поэт, писатель, переводчик-востоковед, издатель, фотохудожник. Известен как переводчик англоязычной поэзии и индийской философии. На русском издано около 40 книг в моем переводе, в т.ч. фундаментальные работы совместно с ведущими востоковедами СССР. Самая крупная работа — полный поэтический перевод эпической поэмы Шри Ауробиндо «Савитри», крупнейшего поэтического произведения нашего времени и всей англоязычной литературы (24000 строк). Пишу стихи и прозу на русском и английском, имею публикации в различных изданиях в России и за рубежом».

Оцените этот материал!
[Оценок: 1]