Подведены итоги второго Всероссийского конкурса переводчиков имени Эффенди Капиева (1909-1944) – дагестанского прозаика, литературоведа, публициста, поэта, блистательного переводчика, писавшего на русском, лакском и кумыкском языках.
В составе жюри конкурса переводчиков «Резьба по камню» работали Виталий Молчанов (Оренбург), Лариса Маремкулова (Нальчик) и Анна Поспелова (Москва).
Первое место жюри отдало поэту и журналисту из Новосибирска Юрию Татаренко за переводы стихов Рами Гарипова с башкирского языка. Второе место занял Юрий Щербаков из Астрахани, переводивший стихи Космины Исрапиловой с лакского языка. На третьем месте Сергей Ивкин из Екатеринбурга (переводы с македонского Матея Матевского, Петре Андреевского, Наташи Сарджоска, Йована Стрезовского).
Поощрительный приз присужден Галине Булатовой из Тольятти за переводы стихов Нура Ахмадиева с татарского языка.
Напомним, Юрий Татаренко был участником Сибирской писательской резиденции, проходившей в отеле «Крона» в Бердске, где целый месяц работал над переводами стихов башкирского поэта. Его работы уже опубликованы.
Церемония награждения состоится 30 сентября в Махачкале. А в середине месяца Юрий Татаренко с переводами Гарипова выступит на форуме переводчиков в Переделкино.
Поздравляем Юрия и желаем дальнейших творческих успехов!
Источник: портал «Навигатор»