Международный День поэзии в Городском центре истории книги отметили встречей, которая получила название «Отдел поэзии» — в этот вечер свои стихи читали Иван Полторацкий, Андрей Щетников, Сергей Васильев и Андрей Жданов.
Щетников начал со стихотворения «Колесо обозрения», посвящённого памяти новосибирского поэта Александра Дурасова, трагически погибшего этой весной в результате взрыва жилого дома. Далее прозвучали два сонета. Отметим, что стихи из 14 строк ныне – уходящая натура, но Андрею Ивановичу удалось внести свежую эмоцию: «Желтеет лист вокруг. / Всё – боль и жалость». Под конец Щетников прочёл «Остров Сахалин», посвященный японскому поэту Миядзаве Кэндзи. Его стихи новосибирец в последнее время активно переводит.
Полторацкий озвучил стихи, представленные на авторском канале «Поле зрения». Многие строчки врезались в память: «Деревья найдут причины для нежности», «сад вперёд и два назад / пробираюсь в снегопад». Заключительный верлибр Иван посвятил столичному поэту Виталию Пуханову.
Васильев познакомил публику с тремя поэтическими новинками, после чего стал читать короткую прозу – эссе из цикла «Табачные дневники», созданные «пока выкуривается трубка». Финал одного из текстов написан с экспрессией поэта: «Однажды я запишу все слова, пронизывающие меня».
Андрей Жданов прочитал своё стихотворение конца прошлого года «Возле поля человек…», которое высоко оценил известный поэт Дмитрий Воденников. В нём Жданов изящно рифмует анаграммы: «ров-вор», «сил-лис», «соль-лось», «сел-лес», «сон-нос». Одна из ждановских строк стала своеобразным описанием весеннего настроения: «Но замерли под снегом перемены».
«Вишенкой на торте» на празднике поэзии стала презентация переводов с немецкого, выполненных Андреем Щетниковым.
Текст: Юрий Татаренко, портал «Навигатор»
Видео: Дмитрий Бочаров, группа «Клуб поэтов Новосибирска»