18-06-2013

В 6.30 солнце только готовится к восходу в Исландии, а у нас в это время отряд из пяти библиотекарей уже проснулся для поездки в Большой Оёш.

К восьми часам мы погрузили весь необходимый инвентарь в машину и отправились в путь. Спустя минут сорок мы были уже на месте - на утопающем в зелени поле, окружённом густым лесом.

Уже в девять с четвертью наша палатка была готова принять посетителей, и мы смогли осмотреться. Наше пристанище было на холме, а внизу, на холмистой равнине, раскинулись лагери реконструкторов из разных городов России и ближнего зарубежья. Впереди стояли лагеря раннего и позднего Средневековья, ландскнехтов и госпитальеров. Левее, ближе к сцене и острогу стрельцов, расположились древние исландцы и викинги, славяне и французская армия Наполеона. За деревьями, гораздо дальше от нас, рядом с окопами, блиндажами и танками, над которыми развевались красные флаги, остановились немецкие и русские солдаты времён Первой мировой и Великой Отечественной войн, а около нас в два ряда стояли палатки различных ремесленников и продавцов. Яблоку негде было упасть, да и от обилия участников в пестром облачении рябило в глазах.

На подготовку каждой площадки уходило тридцать-сорок минут, но зрители не скучали. Каждый желающий мог прикупить сувениров ручного производства в Городе Мастеров: шалей, поясов, шкатулок, магнитиков, гребней, бус. Еще работали древние подобия современных тиров: посетители могли помериться силами в метании боевых топоров и в стрельбе из лука.

От залпов пищалей стрельцов, оборонявших острог от штурмующих его ушкуйников, срабатывали сигнализации на автомобилях. Дым от орудий смешивался над полем с дымом от готовящихся шашлыков и паром от котелков реконструкторов.

И ушкуйники шли с боем на острог, и не поддался острог, и выстояли стрельцы… И бились исландские мужи на мечах, выявляя первого среди равных… А пока происходило всё это, возле нашей палатки проходил мастер-класс по изготовлению обережной куклы. Проведённый библиотекарем НОЮБ Олесей Петровной Литашиной, он вызвал большой интерес. А с противоположной стороны палатки находились две книжные выставки – «Война за веру» и «Птица-слава». Один мальчик, гость фестиваля, так заинтересовался ими, что здесь же, на скамье, начал читать книгу с выставки (роман «Айвенго» Вальтера Скотта), то уходя, то вновь возвращаясь к нам. Хочется передать ему: мы ждём тебя в гости в нашу библиотеку!

Каждый из нас был занят: часть отряда работала с материалами выставок, часть участвовала в проведении мастер-класса, кто-то работал с прессой, а кто-то занимался фотографированием.

К сожалению, около двух часов дня над полем сошлись несколько огромных сизых туч и начался дождь, поэтому на остальных площадках мы просто не успели побывать, а жаль. Ведь в программе были обещаны ещё показательный бой периода Великой Отечественной войны, стрелецкие и скоморошьи забавы, ярмарки и экспозиции, открытые лекции и уроки исторических танцев…

День, начатый столь рано, прошёл плодотворно и подарил много ярких впечатлений. Не каждый день перед тобой проходят живые свидетели таких разных исторических эпох, какие были представлены на Втором межрегиональном сибирском военно-историческом фестивале «Сибирский Огонь-2013». Тем же, кто по разным причинам не был на фестивале, мы предлагаем посмотреть наш фотоотчёт с места событий.

Юлия Савватеева,
библиотекарь МАБ.